Θυμάστε την πρώτη μέρα στο σχολείο μετά τις διακοπές των Χριστουγέννων; Η πρώτη δουλειά της δασκάλας ήταν να μας βάλει έκθεση με θέμα :
''Πώς πέρασα τα Χριστούγεννα!".
''Πώς πέρασα τα Χριστούγεννα!".
Να'μαι και γω τώρα, σαν μαθήτρια δημοτικού, που γράφει την έκθεσή της...
Do you remember school after Christmas vacations? Our teacher always asked us to write a composition about Christmas. Here I am now, like a small student, writing my composition...
Την ημέρα των Χριστουγέννων κατέφτασαν η αδερφή μου με όλη της την οικογένεια για διακοπές. Το τι αγωνία περάσαμε μέχρι να έρθουν δεν λέγεται!!! Ο λόγος ήταν το πολύ χιόνι που είχε πέσει το προηγούμενο βράδυ και έκανε τις μετακινήσεις δύσκολες εώς αδύνατες...
On Christmas day my sister with her hole family came here for vacations. We were very anxious if they managed to come because the snow was huge and you could hardly move...
[Το πρωί της ίδιας μέρας στεναχωρήθηκα γιατί δεν μπόρεσα να φτάσω στην εκκλησία, εξαιτίας του άσπρου σεντονιού που είχε καλύψει τα πάντα! Τσάμπα η νηστεία!!!]
[That same morning, I didn't manage to go to church bacause of the white sheet of snow which had covered everything!!!]
Όταν τελικά έφτασαν στρώθηκε το γιορτινό τραπέζι - στις 6.00 το απόγευμα - με όλα τα εδέσματα που είχα μαγειρέψει.
When they finally arrived, we had our festive lunch, which was...dinner after all, at 6.00 o'clock in the afternoon.
Το βράδυ - όταν στρώσαμε τα κρεβάτια για να κοιμηθούμε - το θέαμα ήταν πολύ αστείο... Όλο το σπίτι ένα τεράστιο κρεβάτι!!! Εννιά άνθρωποι, ζωή να΄χουμε!!!
At night we set the beds and the view was really funny: all the house was like a huge bed!!! Nine sleepy and tired people were looking forward to go to their beds!!!
Οι μέρες πέρασαν σαν το νεράκι που τρέχει στο ρυάκι... Το πρωί παίρναμε το "ξενοδοχειακό" πρωινό μας ( έτσι ονομάζουμε ένα πρωινό με τα...ούλα του!!!) και μετά φεύγαμε για εκδρομή, κοντινή ή μακρινή, ανάλογα με τα κέφια.
Days passed like the water in a river...Every morning we had a "hotel" breakfast (we name like that a breakfast which has...everything!!!) and then we were going long or short trips.
Έτσι επισκεφτήκαμε πολλά μέρη όπως...
So we visited...
την καλή μας φίλη Wil στην Ολλανδία
(μας κέρασε καφέ και πεντανόστιμα γλυκά)
our good friend Wil in Holland
(we shared her coffee and some delicious sweets)
την Bouillon στα σύνορα Βελγίου-Λουξεμβούργου
Βouillon, a village between Belgium-Luxemburg
την Μπριζ
Bryge
το Μονσάο στη Γερμανία
Monsau in Germany
το Αtomium
Atomium
Την παραμονή της Πρωτοχρονιάς φάγαμε και ήπιαμε, παρακολουθήσαμε το θεατρικό που έγραψε η κόρη μου και έπαιξαν οι ανιψιές μου (οι πρόβες είχαν ξεκινήσει δύο μήνες πριν μέσω skype), γελάσαμε μέχρι δακρύων παίζοντας επιτραπέζια...Ααααα ξέχασα! Κόψαμε και τη Βασιλόπιτα και το φλουρί έπεσε
σε 'μένα και στη μεγάλη μου!
On New Year's Eve we ate and drank, watched the show that was written by my youngest and acted by my nieces (the rehearshals had started two months ago through skype), laughed with playing board games...Oooo I forgot! We cut the Vasilopita cake, too! The lucky, gold coin was between my piece and my oldest daughter's!
Όταν έφτασε η ώρα του αποχωρισμού δεν το πίστευε κανείς μας! Πώς πέρασαν τόσο γρήγορα οι μέρες! Τους συνοδέψαμε μέχρι το αεροδρόμιο και φύγαμε γρήγορα γιατί με το ζόρι κρατούσα τα δάκρυά μου...
The time of separation had come and nobody could believe it! We went to the airport to say good bye and drove fast away because I was ready to cry...
Do you remember school after Christmas vacations? Our teacher always asked us to write a composition about Christmas. Here I am now, like a small student, writing my composition...
Την ημέρα των Χριστουγέννων κατέφτασαν η αδερφή μου με όλη της την οικογένεια για διακοπές. Το τι αγωνία περάσαμε μέχρι να έρθουν δεν λέγεται!!! Ο λόγος ήταν το πολύ χιόνι που είχε πέσει το προηγούμενο βράδυ και έκανε τις μετακινήσεις δύσκολες εώς αδύνατες...
On Christmas day my sister with her hole family came here for vacations. We were very anxious if they managed to come because the snow was huge and you could hardly move...
[Το πρωί της ίδιας μέρας στεναχωρήθηκα γιατί δεν μπόρεσα να φτάσω στην εκκλησία, εξαιτίας του άσπρου σεντονιού που είχε καλύψει τα πάντα! Τσάμπα η νηστεία!!!]
[That same morning, I didn't manage to go to church bacause of the white sheet of snow which had covered everything!!!]
Όταν τελικά έφτασαν στρώθηκε το γιορτινό τραπέζι - στις 6.00 το απόγευμα - με όλα τα εδέσματα που είχα μαγειρέψει.
When they finally arrived, we had our festive lunch, which was...dinner after all, at 6.00 o'clock in the afternoon.
Το βράδυ - όταν στρώσαμε τα κρεβάτια για να κοιμηθούμε - το θέαμα ήταν πολύ αστείο... Όλο το σπίτι ένα τεράστιο κρεβάτι!!! Εννιά άνθρωποι, ζωή να΄χουμε!!!
At night we set the beds and the view was really funny: all the house was like a huge bed!!! Nine sleepy and tired people were looking forward to go to their beds!!!
Οι μέρες πέρασαν σαν το νεράκι που τρέχει στο ρυάκι... Το πρωί παίρναμε το "ξενοδοχειακό" πρωινό μας ( έτσι ονομάζουμε ένα πρωινό με τα...ούλα του!!!) και μετά φεύγαμε για εκδρομή, κοντινή ή μακρινή, ανάλογα με τα κέφια.
Days passed like the water in a river...Every morning we had a "hotel" breakfast (we name like that a breakfast which has...everything!!!) and then we were going long or short trips.
Έτσι επισκεφτήκαμε πολλά μέρη όπως...
So we visited...
την καλή μας φίλη Wil στην Ολλανδία
(μας κέρασε καφέ και πεντανόστιμα γλυκά)
our good friend Wil in Holland
(we shared her coffee and some delicious sweets)
την Bouillon στα σύνορα Βελγίου-Λουξεμβούργου
Βouillon, a village between Belgium-Luxemburg
την Μπριζ
Bryge
το Μονσάο στη Γερμανία
Monsau in Germany
το Αtomium
Atomium
Την παραμονή της Πρωτοχρονιάς φάγαμε και ήπιαμε, παρακολουθήσαμε το θεατρικό που έγραψε η κόρη μου και έπαιξαν οι ανιψιές μου (οι πρόβες είχαν ξεκινήσει δύο μήνες πριν μέσω skype), γελάσαμε μέχρι δακρύων παίζοντας επιτραπέζια...Ααααα ξέχασα! Κόψαμε και τη Βασιλόπιτα και το φλουρί έπεσε
σε 'μένα και στη μεγάλη μου!
On New Year's Eve we ate and drank, watched the show that was written by my youngest and acted by my nieces (the rehearshals had started two months ago through skype), laughed with playing board games...Oooo I forgot! We cut the Vasilopita cake, too! The lucky, gold coin was between my piece and my oldest daughter's!
Όταν έφτασε η ώρα του αποχωρισμού δεν το πίστευε κανείς μας! Πώς πέρασαν τόσο γρήγορα οι μέρες! Τους συνοδέψαμε μέχρι το αεροδρόμιο και φύγαμε γρήγορα γιατί με το ζόρι κρατούσα τα δάκρυά μου...
The time of separation had come and nobody could believe it! We went to the airport to say good bye and drove fast away because I was ready to cry...
Εχθές ξεστόλισα το σπίτι, σήμερα το μπλοκάκι μου.
Αυτό που έμεινε όμως είναι οι όμορφες αναμνήσεις και φυσικά...οι στοίβες των ρούχων που περιμένουν να πλυθούν και να σιδερωθούν!
Αυτό που έμεινε όμως είναι οι όμορφες αναμνήσεις και φυσικά...οι στοίβες των ρούχων που περιμένουν να πλυθούν και να σιδερωθούν!
Yesterday I cleaned my home from Cristmas decoration, today my blog.
What is left from these days? Sweet memories and a huge laudry!
19 comments:
KAI TOY ΧΡΟΝΟΥ!!!ΝΟΜΙΖΩ ΟΤΙ ΤΑ ΠΕΡΑΣΕΣ ΤΕΛΕΙΑ Ε?!!!ΚΑΙ Τ ΟΜΟΡΦΕΣ ΚΑΙ ΥΠΕΡΟΧΕΣ ΕΙΚΟΝΕΣ!!!ΤΟ ΧΙΟΝΙ ΤΟ ΛΑΤΡΕΥΩ!!ΖΗΛΕΥΩΩΩΩΩ!!!
ΤΑ ΦΙΛΙΑ ΜΟΥ ΚΑΙ ΚΑΛΟ ΒΡΑΔΥ!!!
Οι διακοπες σας αν δεν ηταν τελεις .....σιγουρα ηταν απλα υπεροχες.
Φανταστικες φωτογραφιες!!!!!!
lourdi
Πραγματικά ήταν όμορφα! Το χιόνι είναι φανταστικό όταν πέφτει, αλλά όταν είναι πολύ δημιουργεί πολλά προβλήματα.
misirlou
Ευχαριστώ για τα καλά σου λόγια!
Τρελάθηκα στο γέλιο. Μακάρι να μπορούσαν όλοι να διαβάσουν το ελληνικό σου κείμενο.
Και για μας ήταν υπέροχες διακοπές και σίγουρα αξέχαστες. Μας λείπετε πάρα πολύ!
Μαρίνα μου με αυτή σου την ανάρτηση ξύπνησες άλλες μνήμες δικές μου!!! Πάνε περίπου 10 χρόνια από τότε που πήγα στη Γερμανία με τους γονείς μου για καλοκαιρινές όμως διακοπές και πήγαμε στα ίδια μέρη!!! Θα ήθελα πάρα πολύ να ξαναπάω!!! Καλή χρονιά να έχουμε και αν γίνεται και λίγο ταξιδιάρα!!!
Όμορφες στιγμές!!!
Και του χρόνου με υγεία κορίτσι μου!!
Το μπλογκοσπιτάκι σου υπέροχο!!
Οι φωτογραφίες με...ταξίδεψαν μαζί σας!!
Να βάζεις συχνά φωτογραφίες απο τις εκδρομές σας Μαρίνα μου ...
έτσι θα ερχόμαστε και εμείς στα ταξίδια σας!
Είσαι τυχερή που μπορείς και γνωρίζεις τόσο όμορφα μέρη!!!
Ζηλεύω!!!!!!!!
Σου στέλνω την αγάπη μου και τα φιλιά μου!!
What a great report of a wonderful Christmas! I was wondering if your sister and her family managed to get to you safely with all the snow!
Υπέροχες στιγμές,να είστε καλά να ξαναβρεθείτε πάλι όλοι μαζί!
Και του χρονου να εισαστε ολοι καλα, με υγεια, να περασετε ομορφα τις γιορτες.
Hi Marina!
oh, I wish I were there!
you and antigoni spent wonderful time on Christmas holidays!
I wanna go to Bryge, too!!!
antigoni
Γειά σου αδέρφι! Άντε να'ρθει το καλοκαίρι να ξαναβρεθούμε!
Atri
Δεν έχεις παρά να κάνεις την ευχή σου πράξη! Αν κοιτάξεις στις αεροπορικές εταιρίες βάζουν πολλες προσφορές...
ria
Και εμένα μου αρέσουν οι φώτο! Θα βάζω περισσότερες στο μέλλον απλά τώρα θα γινόταν τεράααααστια η ανάρτηση!
Anette
Despite the bad weather conditions she managed to come! NOTHING could stop her!!!
rena
Ευχαριστώ καλή μου!
Δημιουργία
Ευχαριστώ για τις ευχές σου!
ayamlin
You can come any time!!!
It was a great visit you paid me and I admire your cooking. Wonderful!
After my Polish visitors left I had also a huge laundry!! But it was worth while having them!
Wil
Thanks for everything!!!
I've almost finished ironing...until next laundry!!!
Πολύ ωραία και πολύ ωραίες οι χιονισμένες φωτό! Καλή χρονιά!
kiki
Να'σαι καλά!!! Σου ανταποδίδω τις ευχές!!!
καλημερα μαρινα... σου απαντησα και σε μενα.. αλλα ειπα να ερθω να σε ευχαριστησω και απο εδω..
σε ευχαριστω για τα καλα σου λογια.. καλως βρεθηκαμε..
φιλακιαααααααααααααα...
ΚΑΛΟ ΣΑΒΒΑΤΟΚΥΡΙΑΚΟ!!
ΠΕΡΑΣΑ ΝΑ ΣΟΥ ΠΩ ΚΑΙ ΚΑΛΟ ΒΡΑΔΥ!!
Καλησπέρα κοριτσάκι που είσαι μακριά μας!!
Πέρασε απο το blog μου όταν έχεις χρόνο!!
Ένα βραβείο είναι εκεί για σένα!!!
Καλό βράδυ!!!
Σε φιλώ!!
Πάρα πολύ όμορφο το Μλογκ σου και οι φωτογραφίες υπέροχες. Το πρόσθεσα στη λίστα των ξεχωριστών μου!
Post a Comment