Τα Χριστούγεννα πλησιάζουν και το σπίτι μου, όπως έχετε ήδη δει, έβαλε τα καλά του! Το χιόνι έστησε πάλι τρελό χορό και κάνει πραγματικά πολύ κρύο. Ήταν λοιπόν η κατάλληλη στιγμή για μια συγκέντρωση στο σπίτι μου με τις νέες μου φίλες.
Christmas are coming and my house, as you've already seen, wore its best clothes! Snow is dancing again and the cold is huge. It was the right time for a tea party at my home with my new friends.
Ξεκίνησα το μαγείρεμα δύο μέρες πριν και στόλισα το τραπέζι την προηγούμενη μέρα ώστε να τα προλάβω όλα. Παντού φυσικά επικράτησε το Χριστουγεννιάτικο πνεύμα, όπως μπορείτε να δείτε και από τις φωτογραφίες...
I started cooking two days ago and set the table the day before. Christmas spirit was everywhere, as you can see at the photos...
Κάτω από κάθε χαρτοπετσέτα έκρυψα μικρά δωράκια και τις τύλιξα έτσι ώστε να μην φαίνονται από την αρχή. Ήταν τελικά μία ωραία έκπληξη για τις καλεσμένες μου!
Small presents were hidden under every napkin and I rapped them in a way you couldn't see what was in it. It was a pretty surprise for my guests!
Έστησα ένα τραπέζι με γλυκές γεύσεις και ένα τραπέζι με αλμυρά. Το τραπέζι με τα γλυκά είχε σοκολατάκια (με γέμιση καρύδι, δαμάσκηνο ή περγαμόντο), πάστα φλώρα, ισλί, εκμέκ και μια τούρτα μόκα.
I set a table with sweets and one with food.The table with the sweets had stufed chocolates, pasta flora, isli, ekmek and moka cake.
Τα φαγητά που είχα φτιάξει ήταν πίτσα, μπόμπα, ρολάκια ζαμπόν, γεμιστά σου, βολοβάν με σουρίμι και μπισκοτένιες αχιβάδες με χταποδάκι και τέλος δαμάσκηνα με γραβιέρα και μπέικον.
The food I cooked was pizza, bomb, roles with ham, volovan with surimi, octapus on buscuit clam and last but not least prunes with bacon.Περάσαμε ένα ευχάριστο πρωϊνό, ανταλλάσοντας απόψεις για διάφορα θέματα, γελώντας και...τρώγοντας!!! Όπως είχε προβλέψει ο συζυγάτος μου ("πολλά φτιάχνεις και θα τρώμε πάλι τρεις μέρες") έμειναν αρκετά , πράγμα καλό γιατί μαγειρεύω λιγότερο αλλά και κακό γιατί έχω τσακίσει τα γλυκά και προβλέπω τα Χριστούγεννα να μην μου μπαίνει ρούχο...
We had a wonderful time discussing, laughing and...eating!!! As my hubby had predicted ("you are cooking too many things and we're going to eat them for three days") a lot of food and sweets have leftovered, which is good cause I don't have to cook many things and bad at the same time cause I have eaten so many sweets that my clothes won't fit me...
Christmas are coming and my house, as you've already seen, wore its best clothes! Snow is dancing again and the cold is huge. It was the right time for a tea party at my home with my new friends.
Ξεκίνησα το μαγείρεμα δύο μέρες πριν και στόλισα το τραπέζι την προηγούμενη μέρα ώστε να τα προλάβω όλα. Παντού φυσικά επικράτησε το Χριστουγεννιάτικο πνεύμα, όπως μπορείτε να δείτε και από τις φωτογραφίες...
I started cooking two days ago and set the table the day before. Christmas spirit was everywhere, as you can see at the photos...
Κάτω από κάθε χαρτοπετσέτα έκρυψα μικρά δωράκια και τις τύλιξα έτσι ώστε να μην φαίνονται από την αρχή. Ήταν τελικά μία ωραία έκπληξη για τις καλεσμένες μου!
Small presents were hidden under every napkin and I rapped them in a way you couldn't see what was in it. It was a pretty surprise for my guests!
Έστησα ένα τραπέζι με γλυκές γεύσεις και ένα τραπέζι με αλμυρά. Το τραπέζι με τα γλυκά είχε σοκολατάκια (με γέμιση καρύδι, δαμάσκηνο ή περγαμόντο), πάστα φλώρα, ισλί, εκμέκ και μια τούρτα μόκα.
I set a table with sweets and one with food.The table with the sweets had stufed chocolates, pasta flora, isli, ekmek and moka cake.
Τα φαγητά που είχα φτιάξει ήταν πίτσα, μπόμπα, ρολάκια ζαμπόν, γεμιστά σου, βολοβάν με σουρίμι και μπισκοτένιες αχιβάδες με χταποδάκι και τέλος δαμάσκηνα με γραβιέρα και μπέικον.
The food I cooked was pizza, bomb, roles with ham, volovan with surimi, octapus on buscuit clam and last but not least prunes with bacon.Περάσαμε ένα ευχάριστο πρωϊνό, ανταλλάσοντας απόψεις για διάφορα θέματα, γελώντας και...τρώγοντας!!! Όπως είχε προβλέψει ο συζυγάτος μου ("πολλά φτιάχνεις και θα τρώμε πάλι τρεις μέρες") έμειναν αρκετά , πράγμα καλό γιατί μαγειρεύω λιγότερο αλλά και κακό γιατί έχω τσακίσει τα γλυκά και προβλέπω τα Χριστούγεννα να μην μου μπαίνει ρούχο...
We had a wonderful time discussing, laughing and...eating!!! As my hubby had predicted ("you are cooking too many things and we're going to eat them for three days") a lot of food and sweets have leftovered, which is good cause I don't have to cook many things and bad at the same time cause I have eaten so many sweets that my clothes won't fit me...
10 comments:
Μαρίνα πάντα τέτοιες χαρές στο σπίτι σας!!
Έφτιαξα σοκολατάκια κι εγώ θα ανεβάσω κάποια στιγμή νέες φωτογραφίες.
Όσο για τα γλυκά εγώ που δεν είμαι και πολύ φίλη άσε τι έχω πάθει η κόρη μου με κατέστρεψε!!έφτιαξε κάτι μελομπισκοτάκια http://entos-ektosbyarti.blogspot.com/2010/12/blog-post_15.html
Υποτίθεται αποτυχία κι εγώ τα έχω τσακίσει.
Πολλά φιλιά και καλές γιορτές.
Μαρίνα μου...υπέροχο το τραπέζι σου!!! Τα...εδέσματα..καταπληκτικά!! Περάσατε όμορφα!!!! Αυτές οι στιγμές είναι οι πιό γλυκές..γιατί δίνουμε χαρά..και μας αφήνουν τελικά γλυκές αναμνήσεις!!
ΩΩΩΩΩΩΩΩΩ!!!!!!!!!!
Τί εδέσματα είναι αυτά!
Τι διακόσμηση τραπεζιού!
Και δωράκια!
Τυχερές οι φιλενάδες σου!!!
Thanks for the english translation! It looks like an excellent party!You sure treated your guests very well!
ΝΑ ΕΙΑΙ ΠΑΝΤΑ ΓΕΡΗ ΚΑΙ ΝΑ ΚΑΝΕΙΣ ΠΑΝΤΑ ΤΕΤΟΙΑ ΥΠΕΡΟΧΑ ΤΡΑΠΕΖΙΑ!!!ΝΑ ΕΙΣΑΙ ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΗ!!!!
Your guests must have been thrilled to sit at your table Marina. Everything was so thoughtfully planned and the food looked delicious.
Αχ τι ωραια που σε διαβαζω.
Καλα αυτο που τρωμε μετα για μερες τι να το κανουμε; ετσι την παθαινω και εγω και ειναι η χαρα των παιδιων μου.
Παντα τετοια να ειναι στο σπιτι σου.
Καλες γιορτες με υγεια!!!
Ξανθή
Ευχαριστώ για τις ευχές! Είμαι σίγουρη ότι αυτά τα μπισκοτάκια είναι τα νοστιμότερα που έχεις φάει, κυριώς γιατί συνέπεσε η κατασκευή τους με κάτι τόσο σημαντικό για τη ζωή της κόρης σου!!!
ria
Από γλύκα άλλο τίποτα αυτές οι μέρες! Στο τέλος δεν θα χωράω να περάσω από την πόρτα...
rena
Όταν γυρίσω με το καλό θα κάνω ένα τέτοιο και για τις μπλοκοφίλες μου!Είσαι και εσύ μέσα σε αυτές φυσικά...
Anette
I'll keep writing in English because I don't want to lose my foreign friends! Come to my house whenever you like! I'll treat you warmly too!
Maria
Ευχαριστώ για τις ευχές σου! Σου τις ανταποδίδω με χαρά!!!
Denise
Thanks for your sweet words! You're such a good friend...
πουαντερί
Αυτό είναι το καλύτερο και για τη δική μου οικογένεια! Σα να έχουμε κάθε μέρα πάρτι ή κέτερινγκ...
Hi Marina!
I'm sorry I hardly come here recently also my blog.
Thank you so much for your beautiful Christmas card and a cute sox!
I'm so happy to get it.
by the way I wanna come over to your house on Christmas.
If I did that, I could forget any worries!
Aya
I'm waiting for you....!!!
Post a Comment